MAZDA MODEL CX-9 2016 Manual del propietario (in Spanish)
MODEL CX-9 2016
MAZDA
MAZDA
https://www.carmanualsonline.info/img/28/13925/w960_13925-0.png
MAZDA MODEL CX-9 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Trending: fuel cap, mirror, ESP, suspension, window, trailer, sensor
Page 531 of 558
Black plate (531,1)
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos
Información para el propietario
Declaración de conformidad
9-11
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page531
Tuesday, December 4 2012 3:24 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 532 of 558
Black plate (532,1)
9-12
Información para el propietario
Declaración de conformidad
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page532
Tuesday, December 4 2012 3:24 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 533 of 558
Black plate (533,1)
Información para el propietario
Declaración de conformidad
9-13
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page533
Tuesday, December 4 2012 3:24 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 534 of 558

Black plate (534,1)
Compatibilidad electromagnética
Su Mazda ha sido probado y certificado de acuerdo con la Reglamentación No.10 de ECE
relacionada con la compatibilidad electromagnética. El equipo de transmisión de radio
frecuencias (RF) (por ej. teléfonos celulares, transmisores de radio amateurs, etc.) solo se
pueden instalar en su Mazda si cumplen con los parámetros indicados en el cuadro a
continuación.
Es su responsabilidad asegurarse que cualquier equipo que instale cumpla con las
legislaciones locales. Haga que el equipo sea instalado por técnicos expertos.
PRECAUCION
lNo instale un transceptor, micrófonos, altavoces, ni ningún otro objeto en el paso de
inflado del sistema de bolsas de aire.
lNo sujete los cables de antenas al cableado original del vehículo, tuberías de
combustible o tuberías de frenos. Evite rutear el cable de la antena paralelo con cables
preformados durante el máximo posible.
lMantenga las antenas y cables de alimentación a al menos 100 mm de los módulos
electrónicos y las bolsas de aire.
lEvite usar el encendedor de cigarrillos o el conector de accesorios como fuente de
alimentación para equipos de transmisión RF.
Posiciones de antena:
: Parte derecha delantera del techo
: Parte izquierda delantera del techo
: Centro del techo
: Ambos lados de la compuerta trasera
9-14
Información para el propietario
Compatibilidad electromagnética
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page534
Tuesday, December 4 2012 3:24 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 535 of 558
Black plate (535,1)
Banda de frecuencia (MHz) Potencia de salida máxima (Vatios) Posiciones de antena
50―54 50
68―87,5 50
142―176 50
380―512 50
806―940 10
1200―1300 10
1710―1885 10
1885―2025 10
2400―2500 0,01*1En una cabina*1
*1 Sólo para Bluetooth®
NOTA
Después de la instalación de los transmisores RF, verifique por distorsiones desde y a
todos los equipos eléctricos en el vehículo, en los modos de espera y transmisión.
Verifique todos los equipos eléctricos:
lcon el encendido en ON
lcon el motor funcionando
ldurante una prueba de conducción a diferentes velocidades.
Información para el propietario
Compatibilidad electromagnética
9-15
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page535
Tuesday, December 4 2012 3:24 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 536 of 558

Black plate (536,1)
Información para los usuarios sobre recolección y desecho
de equipos viejos y baterías usadas
Al desechar una batería vieja, consulte la siguiente información.
qInformación sobre el desecho en la Unión Europea
Los símbolos de cubo de basura con ruedas cruzado en los productos, embalaje, y/o
documentos acompañantes significa que los productos electrónicos usados y las baterías no
se deben mezclar con los desechos domiciliarios generales. Para el tratamiento,
recuperación y reciclado correcto de productos viejos y baterías usadas, llévelos a los
puntos de recolección existentes, de acuerdo con las legislación nacional de su país y las
Directivas 2006/66/EC.
Desechando estos productos y baterías correctamente, ayudará a la conservación de
recursos valiosos y evitar efectos potencialmente negativos en la salud humana y el medio
ambiente que de lo contrario podrían surgir de la disposición inapropiada de los desechos.
Para más información acerca de la recolección y reciclado de los productos viejos y
baterías, consulte en su municipio, su servicio de recolección de residuos o el punto de
ventas donde compró el producto.
NOTA
Las dos letras inferiores pueden ser usadas en combinación con el símbolo de cubo de
basura con ruedas cruzado. En este caso se cumple con el requerimiento establecido por
la Directiva para el producto químico pertinente.
“Pb”y“Cd”significan respectivamente plomo y cadmio.
9-16
Información para el propietario
Recolección/Desecho de equipos viejos/baterías usadas
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page536
Tuesday, December 4 2012 3:24 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 537 of 558
Black plate (537,1)
qInformación sobre el desecho en otros países fuera de la Unión Europea
Los símbolos anteriores son válidos sólo en la Unión Europea. Si desea desechar productos
viejos y baterías usadas, consulte a sus autoridades locales, su servicio de recolección de
residuos o el punto de ventas donde compró el producto, y pregunte por el método correcto
de desecho.
Información para el propietario
Recolección/Desecho de equipos viejos/baterías usadas
9-17
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page537
Tuesday, December 4 2012 3:24 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 538 of 558
Black plate (538,1)
9-18
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page538
Tuesday, December 4 2012 3:24 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 539 of 558
Black plate (539,1)
10Especificaciones
Información técnica acerca de su Mazda.
Número de identificación ........................................................... 10-2
Etiquetas de información sobre el vehículos ........................... 10-2
Especificaciones .......................................................................... 10-4
Especificaciones ...................................................................... 10-4
Características de personalización ............................................ 10-9
Características de personalización ........................................... 10-9
10-1
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page539
Tuesday, December 4 2012 3:24 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 540 of 558
Black plate (540,1)
Etiquetas de información
sobre el vehículos
qNúmero de identificación del
vehículoí
El número de identificación del vehículo
sirve para identificar legalmente a su
vehículo. El número se encuentra escrito
en la placa instalada en el panel en la parte
izquierda del tablero. Esta placa se puede
observar con facilidad a través del
parabrisas.
qPlaca de modelo
qNúmero del chasis
Abra la cubierta indicada en la figura para
verificar el número de chasis.
qEtiqueta de información sobre el
control de emisiones del vehículo
(Filipinas)
10-2íAlgunos modelos.
Número de identificación
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page540
Tuesday, December 4 2012 3:24 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Trending: trailer, ad blue, horn, suspension, oil, 4WD, air suspension